Lomilci jezika - logo

 

Domov
Kaj je lomilec jezika (tongue twister)?
Slovenski lomilci jezika
Crypto comparisons
Ecommerce product categorization
Angleški lomilci jezika
Nemški lomilci jezika
Novi predlogi
Lomilec jezika - pojem
Imenik

Babel Fish
Free translation
�bersetzungsb�ro
OPTIMUS M�nchen
OPTIMUS Lingua
Systran program
Physik Nachhilfe
Crypto sentiment
Best seo niches





Pozdravljeni na spletni strani o lomilcih jezika (tongue twisters)

zelena pika

Kaj je lomilec jezika (tongue twister)?

Lomilci jezika (angleko Tongue Twisters) so stavki, ki jih je teko izgovoriti.
Prva vrsta lomilcev jezika temelji na uporabi med sabo se razlikujočih, a podobnih fonemov (npr. /c/ in /č/). Primer: Peec gre čez cestiče.
Druga vrsta lomilcev jezika kombinira aliteracijo (zaporedne besede se ujemajo po začetni črki besede - soglasniku) in rimanje besed. Primer: Brezov brezec brizga bezgovo brozgo.

 

Slovenski lomilci jezika

Klopot pod klopjo.

čisti se peec čez kriiče.

Kriiče čez mostiče.

Pikčasta ptička v pikčasti kletki.

Z Jece čez cestiče v Stoce.

Klop pod klopjo.

Bezgov brizgec brizga bezgovo brozgo.

Kaplanov klobuk pod klopjo.

Na Kal pr Kral so kravo klal.

Tolpa natika kita na plot. (palindrom)

Če čebela ne bi če imela bi čebela bila bela.

Pazi se pazi, da te Pazi ne opazi, ker če te Pazi opazi, se pazi.

več slovenskih lomilcev jezika ->  

 

Angleki lomilci jezika

A canner can can as many cans as a canner that can can cans.

Two witches bought three swiss wrist watches, but which witch wore which swiss wrist watch?

How much wood can a wood chopper chop, if a wood chopper can chop wood?

She sells Swiss sweets and sea shells by the seashore.

Which whicked wish was wished by which witch?

An oyster with a noisy noise annoys another oyster.

Fritz feeds fish fresh french fish food.

Flock of free fruit flies flies from flock.

I thought I thought a thought. But the thought I thought I thought was not the thought I thought I thought I thought.

Does your tongue twist by tongue twisters?

She sells seashells by the seashore.

If a can canner canning a can can cancan, he is a can-canning can canner.

Lara layed on the latter a letter later.

A big bug bit a big black bat, but the big black bat bit the big bug back.

več anglekih lomilcev jezika ->

Nemki lomilci jezika

Amerikaner kamen nach Kamenz um Carmen zu umarmen.

Auf dem Rasen rasen Hasen, atmen rasselnd durch die Nasen.

Zwei Astronauten kauten und kauten whrend sie blaugrne Mondsteine klaubten.

Herr von Hagen darf ich's wagen, sie zu fragen, welchen Kragen sie getragen, als sie lagen krank am Magenin der Stadt zu Kopenhagen.

Auf den sieben Robbenklippen sitzen sieben Robbensippen, die sich in die Rippen stippen, bis sie von den Klippen kippen.

Weie Borsten brsten besser als schwarze Borsten brsten. Brsten mit harten Borsten brsten besonders sauber. Die Brsten mit schwarzen Borsten brsten besser als die Brsten mit schwarzen Borsten.

Lang schwang der Klang am Hang entlang.

Die Brsten mit den schwarzen Borsten brsten besser, als die Brsten mit den weien Borsten brsten!

Eine Diplombibliothekarin ist Bibliothekarin mit Diplom, eine Bibliothekarin mit Diplom ist eine Diplombibliothekarin.

Fischer, die als Flofahrer auf Flussflen auf Floflssen fahren, sind fischende Floflussflussflofahrer.

Wenn die fischenden Floflussflussflofahrer aus den Floflssen Fische fischen, sind's nicht blo Flofische, auch nicht blo Fische - es sind Floflussfische, es sind Flossenfische, es sind Floflussflossenfische.

Fromme Frsche fressen frische Frhlingszwiebeln, aber freche Frsche fressen frische Frchte.

Der Krabbenfischer knabbert Knabberkrabben, Knabberkrabben knabbert der Krabbenfischer.

Die Katze tritt die Treppe krumm, die Katze tritt die treppe krumm.

več nemkih lomilcev jezika ->

Novi predlogi

Nove predloge nam lahko poljete na email [email protected]